Translate

diumenge, 6 d’agost del 2023

Més enllà del Feng Shui: Paraules i invents

M’agrada molt cercar cites sobre diferents temes. Són petites càpsules de saviesa que fan reflexionar i que van molt bé per arrodonir articles o per subratllar alguna imatge bonica a les xarxes socials.

Hi ha autors que surten sovint als recopilatoris de frases destacables. Un d’ells és Lin Yutang i la curiositat m’ha fet descobrir la seva vida. Va néixer a la Xina el 1895 i va morir al Hong Kong britànic el 1976. Lingüista, novel·lista, filòsof, professor universitari i traductor, va ser un dels introductors de la filosofia oriental a Occident.

L’any 1972 va dirigir la redacció d’un diccionari xinès-anglès, el Lin Yutang’s Chinese-English Dictionary of Modern Usage, amb un gran índex de definicions de termes xinesos.

També fou inventor. Entre d’altres, són obra seva un raspall de dents que era al mateix temps un dispensador de pasta de dents i la màquina d’escriure en xinès, la màquina Mingkwai. Aquesta va tenir un paper decisiu en la investigació de la traducció automàtica durant la Guerra Freda.

Home de món, tant per estudis com per feina, va residir a països com els Estats Units, França o Alemanya.

Aquí, una recopilació d'algunes de les seves cites:

“Si la vida és subjectiva, per què no ser subjectivament feliç en lloc de subjectivament trist?”

“Fer broma és una de les coses bones de la vida, però costa molts anys d’aprenentatge”.

“El màxim poder és l’inici de la decadència”.

“El plaer d’una conversa perfecta és realment estrany, perquè els qui són savis  gairebé mai no parlen i els qui parlen gairebé mai no són savis”.

“Hi ha dues maneres de difondre la llum: ser la llàntia que l’emet o el mirall que la reflecteix”.

I vosaltres, sou llàntia o mirall?

fengshui@montsemilian.com

www.montsemilian.com

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada